Act on customs 2014

18-08-2014 Act on customs 2014, issued by The Socialist Republic of Vietnam prescribes the State management over customs with regard to exported, imported or transited goods, transport means on exit, entry and in transit, of foreign and domestic organizations and individuals; and the organization and operation of the customs service. This Law shall apply to:

01/01/2017

B&Company

Tóm tắt về Việt Nam

Bình luận: Không có bình luận.

18-08-2014

Act on customs 2014, issued by The Socialist Republic of Vietnam prescribes the State management over customs with regard to exported, imported or transited goods, transport means on exit, entry and in transit, of foreign and domestic organizations and individuals; and the organization and operation of the customs service.
This Law shall apply to: Organizations and individuals that export, import or transit goods, and/or have transport means on exit, entry, and in transit; customs offices and customs officers; other State bodies involved in coordinating the State management over customs.
This law is validated from January 1thứ, 2015
Nội dung
CHƯƠNG 1: Quy định chung
CHAPTER 2: Task and organization of the customs
CHAPTER 3: Customs procedures, customs inspection and supervision regimes
CHAPTER 4: Organization of the collection of taxes and other levies on export and import goods
CHAPTER 5: Prevention and combat of smuggling and illegal cross-border goods transportation
CHƯƠNG 6: Information of customs and export, import declaration.
CHAPTER 7: State management over customs
CHAPTER 8: Implementation provisions
Nguồn: Hải quan Việt Nam
Thông tin và tuyên bố có trong đây, bao gồm bất kỳ ý kiến nào, đều dựa trên các nguồn được cho là đáng tin cậy nhưng tính chính xác, đầy đủ hoặc đúng đắn của chúng không được đảm bảo. B&Company Vietnam không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với bất kỳ tổn thất trực tiếp hoặc hậu quả nào phát sinh từ bất kỳ việc sử dụng tài liệu này hoặc nội dung của nó.

Bài viết liên quan

Thanh bên:
ĐĂNG KÝ NHẬN BẢN TIN